3 февраля 2011
Средства от юбилейного концерта в Альберт-холле пойдут на лечение детей. Ксения Горбачева и Леонид Шляховер в программе "В круге света".С. СОРОКИНА: Здравствуйте. В эфире программа «В круге СВЕТА» и я, ее ведущая, Светлана Сорокина. Я сразу представляю вам моих собеседников. Это Ксения Горбачева, внучка Михаила Сергеевича. Здравствуйте, Ксения. К. ГОРБАЧЕВА: Здравствуйте. С. СОРОКИНА: И Леонид Шляховер, генеральный продюсер компании «Gorby 80 Ltd». Понятно, почему я пригласила этих людей. Дело в том, что очень скоро, 2 марта, исполнится 80 лет Михаилу Сергеевичу Горбачеву. Юбилей такой внушительный, что даже и не верится. В марте же состоится большое, очень интересное мероприятие, которое пройдет в Лондоне и будет посвящено именно юбилею Михаила Сергеевича. О нем мы поговорим. Первым делом – почему в Лондоне будет отмечаться день рождения Михаила Сергеевича? К. ГОРБАЧЕВА: День рождения он отмечает в Москве 2 марта, в день своего рождения. А то, что будет происходить 30 марта в Лондоне, это мероприятие, приуроченное к его 80-летию. Это благотворительный концерт и церемония награждения. С. СОРОКИНА: Награждения премией, о которой еще скажем. Читаю: «В крупнейшем концертном зале британской столицы Королевском Альберт-холле в присутствии высокопоставленных гостей состоится прием и концерт с участием мировых звезд шоу-бизнеса. Ожидается присутствие на мероприятии и королевы Елизаветы II». Кто еще будет на этом концерте, на этом мероприятии в Королевском Альберт-холле? К. ГОРБАЧЕВА: Среди почетных гостей этого мероприятия действующие и бывшие политики: Ангела Меркель, Шимон Перес, уже бывший губернатор Калифорнии Арнольд Шварценеггер, Герхард Шредер, Джон Мейджор, Дэвид Милибэнд, Катрин Денёв, Мила Йовович, т.е. огромное количество политиков и просто известных людей со всего мира. С. СОРОКИНА: А почему возникла сама идея таким образом отмечать день рождения Михаила Сергеевича? Почему такой концерт? Почему присутствие этих людей? И почему именно Лондон все-таки? Леонид, помогайте. Л. ШЛЯХОВЕР: Во-первых, ничего нового в этой идее нет. Михаил Сергеевич и его фонд на протяжении последних 18 лет занимается благотворительностью, просто не кричит об этом на каждом углу. Есть программы фонда, которые уже 18 лет претворяются в жизнь. Когда возникла возможность, возник повод собрать его друзей, которых он накопил за 80 лет огромное количество, вместе и все-таки сделать это не каким-то обычным днем рождения – выпить, закусить и разойтись, а еще и детям помочь, то Михаил Сергеевич выбрал именно такой вариант. Но, тем не менее, от «выпить и закусить» с друзьями не отказался. 2 марта день рождения будет в Москве, он будет не маленьким каким-то, где будет одна семья. Он приглашает, насколько я знаю, достаточное количество друзей и гостей. А 30 марта – это большая благотворительная акция, где человек, который создавал свое имя на протяжении 80 лет, пользуясь своей кристальной репутацией в мире, хочет собрать деньги и весь свой юбилей истратить на благотворительность, и в память Раисы Максимовны и, в первую очередь, не изменяя себе. С. СОРОКИНА: А почему 30 марта, так далеко уже от дня рождения? Л. ШЛЯХОВЕР: Во-первых, Михаилу Сергеевичу 80. И если 2-го он отметит день рождения, то пару дней ему хотелось бы, наверное, отдохнуть. С. СОРОКИНА: Пару дней – это все-таки не 30-е. Л. ШЛЯХОВЕР: И есть абсолютно технические задачи, в том числе и Royal Albert Hall не та площадка, которая постоянно свободна, и день мы долго выбирали. 30 марта всех устроило. Это мероприятие, приуроченное к юбилею, а не юбилей Михаила Сергеевича. С. СОРОКИНА: На самом деле, действительно, это уже не новая идея – отмечать благотворительным мероприятием день рождения. Я просто знаю, весной будет 20 лет одной дружеской региональной телекомпании, и они уже не первый год, а в этот год особенно, тоже будут отмечать как благотворительное мероприятие. На мой взгляд, это очень прилично, очень симпатично, достойно. Теперь поясним, для каких целей деньги собираются. Это, действительно, для детей, больных лейкемией, насколько я понимаю. В первую очередь, деньги пойдут в клинику имени Раисы Максимовны в Санкт-Петербурге. Что это за клиника? На какие средства она существует? К. ГОРБАЧЕВА: Это центр детской гематологии и трансплантологии имени Раисы Максимовны. Он был построен на благотворительные деньги, которые проводились фондом «Раиса», который находится в Лондоне, фонд имени Раисы Максимовны, благотворительный английский фонд. По сей день он оснащается и функционирует за счет благотворительных денег. С. СОРОКИНА: Т.е. это исключительно благотворительные деньги. К. ГОРБАЧЕВА: Да. Л. ШЛЯХОВЕР: Поскольку это происходит в Лондоне и город этот стал для нас и для Михаил Сергеевич достаточно гостеприимным, было принято решение, что 33% от собранных денег мы хотели бы оставить в Лондоне. К. ГОРБАЧЕВА: В Англии. Л. ШЛЯХОВЕР: В Англии. Долго выбирали партнера. Партнеры посмотрели на нас, мы – на партнеров, и мы выбрали крупнейший фонд – MacMillan Cancer Support, один из старейших фондов в Англии. С. СОРОКИНА: Тоже благотворительный фонд. Л. ШЛЯХОВЕР: Да. Он собирает в год порядка 150 миллионов фунтов стерлингов на благотворительность, у них есть уникальные программы – мы были потрясены, – такие программы, как «Последнее желание». Это когда тяжело больных людей, раковых больных отправляют в отпуск, последний уикенд. Было принято решение, что 33% от всех собранных денег останутся в Англии, в этом фонде. С. СОРОКИНА: Это интересно. Так получилось, что я совсем недавно интересовалась, где у нас в стране есть хорошая клиника для ребенка с такими страшными проблемами. Мне один из наших врачей сказал: «Даже не сомневайся, нужно отправить ребенка в Петербург, в клинику Раисы Горбачевой». Я был, честно говоря, поражена. Оказывается, что, действительно, хорошие врачи, хорошее оборудование, оснащение. Меня напрямую направили туда. И это здорово, что чего-то добились тамошние врачи и вы в целом как фонд, естественно. Скажите мне, пожалуйста, как вы себе представляете это мероприятие? Сколько там будет людей? Сколько собираетесь собрать денег? Как это всё будет устроено? Поподробнее расскажите про то, что будет. И по составу гостей, и по тем звездам, которые будут участвовать, необычное событие. Л. ШЛЯХОВЕР: Расскажи про дуэты. К. ГОРБАЧЕВА: Поскольку программа необычная… Л. ШЛЯХОВЕР: Будем раскрывать секреты. К. ГОРБАЧЕВА: Да. Именно музыкальная программа построена на дуэтах, достаточно уникальных, которых еще не было. Л. ШЛЯХОВЕР: Что сделал Михаил Сергеевич? Он взял и объединил весь мир, остановил холодную войну. Мы поняли, что у нас есть возможность путешествовать, ездить, объединяться с кем-то. Вот мы решили развить эту тему. И у нас будут уникальные дуэты. Например, откроет церемонию Лондонский симфонический оркестр под управлением Валерия Гергиева. На сцене уникальный дуэт ведущих – Шэрон Стоун и Кевин Спейси. Есть дуэты Дмитрия Хворостовского и оперной дивы Кэтрин Дженкинс. Есть дуэты «Машины времени» Андрея Макаревича и не буду говорить кого, чтобы интрига сохранилась. Очень много людей. И Брайан Ферри принимает участие, и американская легенда Пол Анка, который специально переделывает «My Way», который он написал для Михаила Сергеевича, и Ширли Бэсси, которая первая спела «From Russia with Love», и Игорь Крутой с Ларой Фабиан. Т.е. это всё то, что стало возможным сделать благодаря тому, что Михаил Сергеевич в 85 году принял решение что-то изменить. С. СОРОКИНА: Включил нас в мировое сообщество. Так получается, что это и какое-то выдающееся культурное событие мирового масштаба. По тому, что вы называете, по тому, кого вы перечисляете… Л. ШЛЯХОВЕР: Это не все, я главную интригу не раскрываю. С. СОРОКИНА: Поскольку это все-таки приурочено к 80-летию Михаила Сергеевича, там будет его выступление, какие-то, может быть, кадры из его жизни, из жизни Раисы Максимовны? Что-то будет иметь отношение непосредственно к юбиляру? Л. ШЛЯХОВЕР: Расскажи про главный сюрприз. Есть посвящение Раисе Максимовне. Я знаю, что, например, в эфире вашей программы Михаил Сергеевич уже это делал. С. СОРОКИНА: Да, делал. Л. ШЛЯХОВЕР: Альберт-холле это будет немножко по-другому. С. СОРОКИНА: Я поясню, что имеется в виду. Недавно Михаил Сергеевич был у меня в программе на «5 канале». Я вспомнила, что именно в Англии он с помощью Макаревича записал диск, посвящение Раисе Максимовне, несколько ее любимых романсов. Как-то повезло, и он даже спел у меня в программе кусочек, буквально куплет этого романса. Неужели здесь он выйдет на сцену и что-то исполнит? Л. ШЛЯХОВЕР: Так уж мы и будем раскрывать все секреты… С. СОРОКИНА: Видимо, что-то произойдет. Л. ШЛЯХОВЕР: Я бы о другом хотел сказать. Это очень необычная благотворительная церемония. Но день рождения всё равно ведь здесь, в Москве. Мы пошли путем не очень стандартным, поскольку есть некая инициативная группа, куда вошли самые крупные имена. Это и Арнольд Шварценеггер, и Боно из U-2, и Хосе Каррерас, Лиз Херли, многие люди, которые, войдя в патронажный комитет этой благотворительной церемонии, как бы ставят штамп, что нам можно доверять. И они всячески промотируют это в средствах массовой информации на Западе. И они вышли с инициативой создать премию Михаила Сергеевича Горбачева. Конечно, ни у Михаила Сергеевича, ни у нас нет средств на создание подобной премии. Это огромная государственная история должна быть. Но, тем не менее, мы решили провести эксперимент. В рамках этой благотворительной церемонии Михаил Сергеевич вручит награды по пяти номинациям тем людям, которые, на его взгляд, изменили мир к лучшему, как и он сам. С. СОРОКИНА: Т.е. девиз – это люди, которые изменили мир. Л. ШЛЯХОВЕР: У нас это называется благотворительная церемония «Михаил Горбачев – человек, который изменил мир». С. СОРОКИНА: И людям, соответственно, которые на взгляд этого патронажного комитета… Л. ШЛЯХОВЕР: Нет. На взгляд Михаила Сергеевича Горбачева. С. СОРОКИНА: И он определил пять человек, которым будет вручена эта премия. Л. ШЛЯХОВЕР: Он еще не выбрал. Там есть по три номинанта в каждой номинации. Номинации – это спорт, общественная деятельность, культура, бизнес, наука. Вся церемония будет построена не так, как это обычно принято: 80 лет, родился, жил… Мы пошли по-другому пути. Много людей. И Андрюша Макаревич с нами, и Михаил Михайлович Жванецкий – огромное количество людей и в этой стране, и на Западе, которые считают, что Михаил Сергеевич на самом деле кардинальным образом изменил планету в конце 20 века. Мы попытаемся на этой церемонии раскрыть через эти номинации, как изменилась планета, начиная с 1985 года в спорте, в бизнесе, в науке, в культуре и в общественной деятельности. Это и есть те краеугольные камни, видеосюжеты, которые готовит, кстати, Леня Парфенов. Т.е. множество людей принимают в этом участие абсолютно безвозмездно. С. СОРОКИНА: На общественных началах. Скажите, пожалуйста, а этот список уже определен? Он будет известен перед церемонией? Или только на церемонии будет объявлено, кто получает эти награды? Л. ШЛЯХОВЕР: Список номинантов мы объявим 2 марта. Конечно, интригу протянем до самой церемонии, до 30-го. С. СОРОКИНА: А пригласите всех из этого короткого списка? Л. ШЛЯХОВЕР: Это не так много людей, попытаемся пригласить всех. Есть сложности, безусловно. Не все так легко досягаемы. Если сравнивать это с Нобелевской премией – мы так и сравниваем, – то это те люди, которые по многим причинам не могут получить Нобелевскую премию. С. СОРОКИНА: Хотя бы потому что по спорту Нобелевской премии нет. Л. ШЛЯХОВЕР: Или по бизнесу. Но тем не менее… С. СОРОКИНА: Заслуживают чего-то большого. А как выглядит эта премия? Это какая-то грамота, это просто рукопожатие, это деньги? Что это? Л. ШЛЯХОВЕР: Компания Vertu, которая является генеральным спонсором этого мероприятия, создает сейчас эту награду. Это будет уникальное ювелирное произведение искусства. С. СОРОКИНА: Это будет что-то типа статуэтки или нагрудного знака? Л. ШЛЯХОВЕР: Мы пока сами не знаем. Мы знаем, что они уже два месяца разрабатывают это. С. СОРОКИНА: Но как выглядит, пока не понятно. Л. ШЛЯХОВЕР: Есть несколько предложений. Это очень интересно. С. СОРОКИНА: Читаю дальше из того, что выудила в Интернете. «Компания «Gorby 80 Ltd» намерена собрать 5 млн. фунтов в пользу больных лейкемией детей. Чуть больше трети сборов получит британский благотворительный фонд, львиная доля достанется Петербургскому институту детской гематологии». Вы именно на этом вечере собрать 5 млн.? За счет продажи билетов, или это будут какие-то внутренние аукционы? Каким образом вы планируете собрать такую внушительную сумму? К. ГОРБАЧЕВА: Это на мероприятиях, предшествующих непосредственно концерту, на продаже билетов в том числе, и это частные пожертвования. 3 февраля в Лондоне мы будем проводить благотворительный аукцион вместе с Christie's, на котором тоже рассчитываем собрать определенные средства. Про продажу билетов я уже говорила. Л. ШЛЯХОВЕР: Продажа билетов – это самое важное. Я хотел бы на этом остановиться. Поскольку за нами не стоит никакой одной одиозной фигуры, которая бы помогала Михаилу Сергеевичу, это акт доброй воли. Конечно, очень многие уже откликнулись. Многие неоднозначно отнеслись к тому, что билет на любой карман – есть билеты за 35 фунтов (точнее, их уже нет в продаже, конечно, они были проданы в первый день), а есть и ложи по 100 тысяч фунтов. Во-первых, это возможность побывать на уникальном мероприятии. С. СОРОКИНА: Событие жизни. Л. ШЛЯХОВЕР: Британская пресса оценила это как событие-2011 года. С другой стороны, эта ложа на 12 персон. Кажется, 100 тысяч… А вообще, 8 тысяч за место у нас на концерты звезд здесь, в Москве, в «Крокус-Сити» бывают такие цены. Поэтому там нет никаких заоблачных цен, потому что это на 12 персон, не надо покупать одному, купите вскладчину. И эти деньги полностью идут на благотворительность. В стоимость ложи на 12 мест, которая стоит 100 тысяч, входит множество вещей: ты пройдешь по красной ковровой дорожке вместе со звездами, у каждой ложи есть свой шеф-повар, Vertu делает презент каждому посетителю ложи. Есть ложи и поменьше – на 8 персон, за 20 тысяч. Есть вип-билеты. И всё это можно купить в Москве, не выезжая, что самое главное. С. СОРОКИНА: Здесь тоже можно купить? Вот как раз еще фраза из британской прессы: «Удивляет отсутствие в списке приглашенных российских официальных лиц. Л. ШЛЯХОВЕР: Это к Михаилу Сергеевичу. С. СОРОКИНА: Т.е. никого специально не приглашал Михаил Сергеевич. Л. ШЛЯХОВЕР: Он и не российских специально не приглашал. С. СОРОКИНА: Есть лица, которых наверняка приглашали. Ангела Меркель или Елизавета Вторая – это абсолютно официальные приглашения. Л. ШЛЯХОВЕР: Я объясню. Дело в том, что по инициативе немецкого правительства 24 февраля в Берлине открывается выставка «Михаил Горбачев глазами лучших фотографов мира». В знак ответной благодарности Михаил Сергеевич, конечно, пригласил и Ангелу Меркель, и Гельмута Коля. С. СОРОКИНА: Для того чтобы пригласить Елизавету Вторую нужно целую процедуру пройти. Л. ШЛЯХОВЕР: Это правда. С. СОРОКИНА: Поэтому ее приглашали. Правильно? Л. ШЛЯХОВЕР: Да. К. ГОРБАЧЕВА: Да, она была приглашена. После чего она обращалась с просьбой к премьер-министру разрешить ей посетить это мероприятие. С. СОРОКИНА: Там есть процедура. К. ГОРБАЧЕВА: Да, это процедура. И ей премьер-министр разрешил посетить наше мероприятие. И мы этого ждем. С. СОРОКИНА: Я это к чему? Что есть официальные приглашения. Арнольд Шварценеггер тоже был проинформирован?.. Л. ШЛЯХОВЕР: Там совсем по-другому. К. ГОРБАЧЕВА: Арнольд Шварценеггер был еще в ранге действующего губернатора, он был с визитом в Москве. И в один из дней у него в программе стояла встреча с Михаилом Сергеевичем в фонде. Он приезжал на дружественный обед. И Михаил Сергеевич в полушутку спросил: «В Лондоне будет мероприятие, приуроченное к моему 80-летию. Ты сможешь прилететь?» На что Шварценеггер сказал: «Конечно, я прилечу». Л. ШЛЯХОВЕР: Потом было смешное продолжение у этой истории. Мы послали по процедуре официальное письмо с просьбой подтвердить его присутствие на мероприятии. В ответ на официальном бланке губернатора Калифорнии мы получаем достаточно длинный ответ, где в конце стоит: «Если ты думаешь, что я не приеду, я же не дурак», дословно было в письме. С. СОРОКИНА: Хорошо, переформулирую вопрос. А почему никому из наших официальных лиц Михаил Сергеевич не сказал: «А вы приедете ко мне на мероприятие в Лондон?» Л. ШЛЯХОВЕР: Я этого не знаю. Может быть, и сказал. С. СОРОКИНА: Вы бы, как организаторы, уже знали, потому что это тоже процедура, к которой готовиться надо. Л. ШЛЯХОВЕР: Как вы знаете, официальные лица окончательно подтверждают свое присутствие за пару дней до мероприятия, это связано со всяческими мерами безопасности. Я очень надеюсь, что за пару дней у нас будет приятный сюрприз. С. СОРОКИНА: Кто-то приедет. Л. ШЛЯХОВЕР: Конечно. НОВОСТИ С. СОРОКИНА: Я еще раз вас приветствую. Это программа «В круге СВЕТА». Мы продолжаем разговор. У меня в гостях внучка Михаила Сергеевича Горбачева Ксения Горбачева и генеральный продюсер компании «Gorby 80 Ltd» Леонид Шляховер. Мы говорим о том, как в марте, уже очень скоро, будет отмечаться 80 лет Михаила Сергеевича Горбачева. Как я поняла из предыдущего разговора, 2 марта он здесь отметит этот день рождения, а вот 30 марта будет большущее событие, можно сказать мирового уровня, в Лондоне, в Альберт-холле. Все средства, которые будут собраны в результате этого мероприятия, будут в львиной своей доле переданы в Центр лечения детских лейкозов в Петербурге, в клинику Раисы Горбачевой, а треть средств пойдет в британский благотворительный фонд. Кроме того, выяснили, что будет объявлена новая премия, премия Михаила Горбачева для тех людей, которые изменили мир, поскольку и девиз этой кампании «Михаил Горбачев – человек, который изменил мир». Что еще мы можем сказать про премию? Л. ШЛЯХОВЕР: Мы про премию можем сказать, что это пока акт одноразовый абсолютно, потому что мы не знаем, какая судьба ждет эту премию. По крайней мере, та инициативная группа, которую я уже называл – и Боно, и Хосе Каррерас, и множество людей, этот список опубликован у нас на сайте www.gorby80.com... С. СОРОКИНА: Это патронажный совет. Л. ШЛЯХОВЕР: Да. Всех интересует, что с этим делать. Естественно, премия такого уровня, на мой взгляд, нужна миру, безусловно. Потому что сегодня мир меняется с такой скоростью с появлением Интернета, с появлением FaceBook, Google, Twitter, iPad, iPhone и так далее… А что будет дальше, вообще не известно. Мир меняется стремительно, и Нобелевская премия, созданная сто лет назад, уже просто не справляется с тем объемом – еще раз повторяю, это моя личная точка зрения на этот вопрос – и не отвечаем актуальным задачам в силу ее косности. И такая новая премия людям, которые изменили мир… Вот Стив Джобс, который сейчас болен, достоин такой премии? Изменил этот человек наш мир? Конечно, изменил. Потому что благодаря ему завтра наверняка можно будет смотреть телевизор, и вашу программу в том числе, в троллейбусе. С. СОРОКИНА: Интересный девиз для премии – людям, которые изменили мир. Интересный и новый подход к этим достижениям. Потому что в «Нобелевке» нет спортивных достижений или достижений в области бизнеса. А он стал разнообразен, очень гибкая история изменения нашего мира. Поэтому, конечно, в эти номинации могут попадать люди, которые никогда бы не получили «Нобелевку». Это очень интересно. Т.е. сейчас это разовая акция, и дальше не очень понятно, как будет продолжена. Л. ШЛЯХОВЕР: Абсолютно верно. С. СОРОКИНА: Это всё опять в деньги упирается? Л. ШЛЯХОВЕР: Во-первых, и в деньги. Потом у любой премии есть всегда одна проблема, это проблема той самой коррупции. Вот «Оскар». Насколько это честная премия? Всегда есть споры, почему Джеймс Камерон в том году не получил «Оскара»? С. СОРОКИНА: А судьи кто? Л. ШЛЯХОВЕР: Да. С. СОРОКИНА: А кто оценивает? А кто выбирает? А почему именно этому человеку? Это очень сложная история, конечно. Л. ШЛЯХОВЕР: И с Нобелевской такая же история. Есть какая-то академия, какие-то люди… С. СОРОКИНА: Да-да. Особенно в прошлом году, кстати говоря, на эту тему было очень много разговоров: как и кто присуждает эту Нобелевскую премию. Л. ШЛЯХОВЕР: Поэтому я предлагаю всем создать инициативную группу, куда уже вошли люди, и предложить странам «большой двадцатки», президентам, людям, избранным народом этих стран и давшим им доверие на те годы, которые они правят в этих странах, выбирать каждый год из трех кандидатов по 5 номинациям одного человека в каждой номинации, людей, которые изменили мир в текущем году, и в рамках саммита вручать эту премию. С. СОРОКИНА: Т.е. вы считаете, что эту задачу могут решать люди в самых верхних эшелонах власти? Вот такое жюри может быть? Л. ШЛЯХОВЕР: Да. С. СОРОКИНА: Какой-то новый подход. Я даже никогда не думала, что такое может быть. Л. ШЛЯХОВЕР: А разве это не люди? С. СОРОКИНА: Они как раз люди, которые могут и заинтересованы лоббировать именно своих сограждан. Л. ШЛЯХОВЕР: А в этой премии нет никакой политики. Вот человек изменил мир, есть факт. Вот ты сделал что-то хорошее… С. СОРОКИНА: Потом собираются вместе и обсуждают. Л. ШЛЯХОВЕР: Естественно, будут созданы какие-нибудь специальные комиссии при президентах, которые будут этим заниматься. С. СОРОКИНА: В принципе, с такой инициативой может и сам Михаил Сергеевич выступить. Л. ШЛЯХОВЕР: «Давайте сделаем премию моего имени». С. СОРОКИНА: А почему нет? Л. ШЛЯХОВЕР: Как-то это… С. СОРОКИНА: Мне кажется, в этом нет ничего такого. В конце концов, а почему мы до сих Нобелевскую премию вручаем и Нобеля, изобретателя пороха, каждый раз вспоминаем? Я хочу сразу пояснить, что здесь носом хлюпает Ксения, потому что она простужена. Надеюсь, что ко всем этим мероприятиям поправится и будет хороша и здорова. Значит, здесь большая организационная работа. Один раз заявитесь, а потом надо будет думать, что делать с продолжением. И хорошо бы, чтобы не пропала эта инициатива. К. ГОРБАЧЕВА: И чтобы не пропали люди, изменившие мир, чтобы было из кого выбирать каждый год. С. СОРОКИНА: Я надеюсь, что это процесс неизбежный. Изменения происходят, и такие люди всегда найдутся. Думаю, что будет из кого выбирать обязательно. О чем еще хотелось поговорить? Вы знаете, наш-то бизнес как-то откликается на это мероприятие? Кто-то из бизнеса участвует: покупает билеты, предлагает какую-то помощь? Есть какие-то люди? Я знаю, что при создании клиники Раисы Максимовны Александр Лебедев принимал участие и очень помогал. К. ГОРБАЧЕВА: Совершенно верно. С. СОРОКИНА: А еще кто? К. ГОРБАЧЕВА: Очень многие люди откликнулись. Кто-то из каких-то личных симпатий по отношению к Михаилу Сергеевичу, кто-то купил ложи, может быть, больше из любопытства… С. СОРОКИНА: Из желания поприсутствовать на таком мероприятии. К. ГОРБАЧЕВА: Но, тем не менее, русский бизнес откликнулся на это мероприятие. С. СОРОКИНА: А какие-то наши известные люди, кроме Макаревича, которого вы уже назвали, или Игоря Крутого, или Гергиева? Кто-то еще, кто дружен с Михаилом Сергеевичем, кто обязательно приедет туда, в Лондон, можете назвать? Л. ШЛЯХОВЕР: Я не уверен, хотят ли этого эти люди. С. СОРОКИНА: А почему нет? Все равно попадут в светскую хронику. Л. ШЛЯХОВЕР: Наверное. Дело в том, что сам формат мероприятия, он максимум трехчасовой, больше невозможно высидеть ни на одной церемонии, вы знаете это. Поэтому всех желающих, естественно, невозможно было поставить на сцену. А кто приедет в качестве гостя, я, честно говоря, не знаю. Есть списки, они есть у нас на сайте. С. СОРОКИНА: А как в самой Англии воспринимают готовящееся мероприятие? К. ГОРБАЧЕВА: Очень положительно. С. СОРОКИНА: Что пишут в прессе? Как откликаются там люди? Не удивляются, что именно в Англии? К. ГОРБАЧЕВА: Нет, не удивляются. У нас очень позитивные отклики по прессе. И после пресс-конференции, которая у нас была в конце октября, было большое количество публикаций. Л. ШЛЯХОВЕР: 27 октября, когда у нас была пресс-конференция, весь день в эфире многих и телевизионных станций и радиостанций говорили об этом событии, за полгода до юбилея. Это было что-то невообразимое абсолютно. И удивления никакого не вызывает. А самое радостное, что никто не делает из этого какой-то интриги. С. СОРОКИНА: Т.е. гостеприимно к вам относятся. Л. ШЛЯХОВЕР: К Михаилу Сергеевичу. С. СОРОКИНА: Вообще, это интересная история – внешний мир к Михаилу Сергеевичу всегда и теперь тоже относился и относится, может быть, с большим пиететом и с большей любовью, чем здесь, у нас в России. Это не удручает? Наверное, в первую очередь, Ксения, к вам вопрос. К. ГОРБАЧЕВА: Это, наверное, не удивляет. Потому что перемены, особенно такие кардинальные, когда они происходят, они болезненные в любом случае, особенно когда народ оказывается не готов к таким переменам. С. СОРОКИНА: Народ оказывается в ситуации того, кому выживать во времена перемен. Поэтому чего удивляться этим настроениям? Это как раз не удивительно. Просто обычно с течением времени как-то уминается это отношение. А здесь всё время разрыв сохраняется. К. ГОРБАЧЕВА: Оно уминается, но, видимо, не настолько, насколько хотелось бы. Л. ШЛЯХОВЕР: Ни для кого не секрет: если существует политический пиар, если этот политический пиар направлен на то, чтобы это умять, то это уминается. А если это пущено на самотек, как в нашем случае, то это и не упоминается. С. СОРОКИНА: Так уж совпало, что с очень небольшим разрывом… 1 февраля день рождения, и тоже 80 лет, у Бориса Николаевича Ельцина, 2 марта день рождения, 80 лет у Михаила Сергеевича Горбачева. Так вот что касается дня рождения Бориса Николаевича Ельцина, его 80-летия, то это как-то отмечено на высоком уровне – памятник в Екатеринбурге, какие-то мероприятия, высказывания на самом высоком уровне. Почему мы не наблюдаем такой готовности в отношении дня рождения Михаила Сергеевича. К. ГОРБАЧЕВА: При жизни ставить памятник… С. СОРОКИНА: Я не про памятник даже. Но есть ли что-то в тех мероприятиях, которые будут окружать этот день рождения, что-то, в чем принимают участие наши руководители? К. ГОРБАЧЕВА: Насколько нам известно, нет. Л. ШЛЯХОВЕР: Я считаю, что рано говорить на эту тему, потому что еще осталось не меньше двух месяцев. С. СОРОКИНА: По моей информации, тоже нет, ничего такого не планируется. Хотя, казалось бы, странно. С одной стороны, не странно, потому что тому же Борису Николаевичу Ельцину Владимир Владимирович обязан преемничеством, а Дмитрий Анатольевич, в свою очередь, уже Владимиру Владимировичу, и тут получается некоторая цепочка. Л. ШЛЯХОВЕР: А Михаилу Сергеевичу – институтом президентства, в первую очередь. С. СОРОКИНА: К Михаилу Сергеевичу они не имеют такого прямого личного отношения. Может, в этом есть еще какая-то причина? Л. ШЛЯХОВЕР: Вопрос, безусловно, сложный. На мой взгляд, если говорить о кардинальных переменах, которые начал Михаил Сергеевич, то нет здесь непричастных. С. СОРОКИНА: Мне-то тоже так кажется. Л. ШЛЯХОВЕР: Мы не так давно сидели в большой компании с друзьями, и у нас была такая игра: а чтобы с нами было, если бы в 85 году Михаил Сергеевич… Кстати, он мог прекрасно праздновать сейчас 80 лет, будучи генсеком, стоять на Мавзолее, готовиться к этому… Вся страна сейчас бы ходила, учила стихи, готовилась к юбилею генсека. Разве не было до этого прецедентов? Не так давно, он с 85 года всего. Он мог прекрасно всё это организовать, всё было в его силах. С. СОРОКИНА: Я думаю, шли процессы, которые вряд ли можно было остановить. И здесь не только разрушительная или созидательная причина личностная, но есть еще объективные причины. Л. ШЛЯХОВЕР: Но есть варианты. Были китайские модели… С. СОРОКИНА: Не буду на эту тему спорить. Но, тем не менее, мне чисто по-человечески обидно, потому что я очень хорошо отношусь к Михаилу Сергеевичу, и тоже лично с ним знакома, и очень ему симпатизирую, мне лично обидно, что это, действительно, не отмечается нашими сегодняшними властями. Л. ШЛЯХОВЕР: Может быть, они просто об этом не знают, не думают. С. СОРОКИНА: Как это не знают, не думают? Тоже мне тайна, 2 марта 80 лет Михаилу Сергеевичу. Л. ШЛЯХОВЕР: А что, думать больше не о чем? Страна большая. С. СОРОКИНА: Мне лично обидно. А как Михаил Сергеевич к этому относится? К. ГОРБАЧЕВА: Я думаю, что никак. С. СОРОКИНА: Философски. К. ГОРБАЧЕВА: Да, философски. Я не думаю, что ему обидно или его это как-то задевает. Ни в коей мере. С. СОРОКИНА: Я надеюсь, что это так. Потому что на самом деле, мне кажется, и 80 лет – тот возраст, когда уже ко многим вещам философски надо относиться, «хвалу и клевету приемли равнодушно», вот уж воистину для этого случая. Вообще, благотворительность – это такое обязательное занятие известных лиц, особенно когда у них появляется время для этого занятия, как вы полагаете? На Западе это уже как норма, а у нас это еще только входит… К. ГОРБАЧЕВА: Абсолютно. На Западе, как только человек зарабатывает больше одного миллиона долларов, он тут же начинает заниматься благотворительностью. Причем если брать США, когда что-то происходит в масштабе страны (ураган «Катрина», или Гаити, не США, но, тем не менее), то люди, даже так называемые селебритис – Джулия Робертс, у которой огромный благотворительный фонд, Элтон Джон, Билл Гейтс, они все моментально реагируют и делают колоссальные пожертвования. Помимо какой-то денежной помощи, они оказывают человеческую помощь. Л. ШЛЯХОВЕР: Они уверены в целевом использовании их средств. С. СОРОКИНА: Телемарафон, который Клуни провел. Помните? Это вообще что-то уникальное было. Взял человек и сделал. Л. ШЛЯХОВЕР: А Гаити, концерт, абсолютно невероятный, когда объединились в дуэты такие люди… С. СОРОКИНА: Причем что поражает? Можно говорить, что да, конечно, там законодательство построено таким образом, что благотворительностью заниматься и выгодно, и правильно, списание налогов, еще чего-то. Но дело же, разумеется, не в этом. Я не думаю, что Клуни или кто-то еще из известных людей в первую очередь с калькулятором сидят и подсчитывают, что им скостят из их состояния. Ерунда это всё. Мне кажется, это как раз движение души, и желание, и какая-то постоянная готовность мобилизационная по-человечески реагировать на какие-то вещи, происходящие в мире. Л. ШЛЯХОВЕР: Вопрос создания традиций. Вот Михаил Сергеевич, он же сильно не кричит об этом на каждом углу, и нельзя сказать, что Михаил Сергеевич какие-то баснословные деньги зарабатывает. Но, тем не менее, работает фонд, работает ежедневно, работают в этом фонде люди, которые ежедневно занимаются проблемами благотворительности, реализуют программы, 8 или 9 программ. С. СОРОКИНА: Именно Фонда Горбачева. К. ГОРБАЧЕВА: Да. Не только дети. Л. ШЛЯХОВЕР: За 18 лет уже появился опыт, что вот здесь нельзя дать деньгами, здесь можно дать конкретной бутылкой (я имею в виду с молоком), или купить конкретный аппарат. С. СОРОКИНА: Или образовательные программы. Л. ШЛЯХОВЕР: Да. Или врача отправить куда-то учиться. Т.е. нарабатывается этот опыт. Просто бытует это мнение, что всё равно разворуют, поэтому я лучше давать не буду, потому что всё равно украдут. С. СОРОКИНА: Это ужасная ситуация, может быть, для нашей страны особенно актуальная, потому что эта всеобщая уверенность в том, что что ни дай, всё безотчетно, всё украдут, это проблема очень многих благотворительных программ и фондов. Л. ШЛЯХОВЕР: Вот поэтому и Лондон. Все пытаются найти какую-то политическую подоплеку в этом. Абсолютно нет. Михаил Сергеевич мог это прекрасно сделать в Кремле. Мог бы пойти, арендовать Кремль, как это делает Стас Михайлов, и ровно так же отметить свой день рождения там. И приехали бы сюда. Но сами механизмы, они отработаны. С. СОРОКИНА: Лучше по-английски. Тот же благотворительный фонд, куда будет 33% перечислены, он первый будет заинтересован получить абсолютно точный отчет. Л. ШЛЯХОВЕР: Они нам очень сильно помогают сейчас. Это же не просто – мы взяли и отдали деньги. Они очень сильно помогают, они собирают английскую знать, они активно работают в прессе, для того чтобы это мероприятие поддержали. С. СОРОКИНА: Потому что в этих странах и Старого, и Нового света, там, где благотворительность существует уже не первое десятилетие, а уже сотни лет, там есть все эти механизмы. Ведь это только у нас некоторым нашим согражданам кажется, что благотворительность – это что-то очень простое, когда пошел, как минимум, дал кому-нибудь конфету и погладил ребенка по голове, а как максимум кровь сдал, если что-то случается. На самом деле благотворительность очень сложная, очень ответственная и многоступенчатая история. Это очень сложно – благотворительные большие организации. Л. ШЛЯХОВЕР: В благотворительности важно знать, кому ты дал конфету и кому перелили твою кровь. С. СОРОКИНА: Прозрачность здесь очень важна. Мало того, почему именно известные люди часто участвуют в этих программах? Потому что это вопрос доверия. А у нас до сих пор считается, что если известный человек стал говорить о чем-то и олицетворять собой фонд, то, значит, он себе какие-то очки зарабатывает. Ужасно это слышать. Тому же Михаилу Сергеевичу или той же Чулпан Хаматовой вовсе не надо зарабатывать дополнительных очков на делах благотворительности. Они, наоборот, имя свое дают, для того чтобы продвигать эти дела. Л. ШЛЯХОВЕР: Вот это бытующее мнение, что Михаил Сергеевич отрекламировал пиццу или Louis Vuitton и заработал деньги, это же полный бред. Михаил Сергеевич получил эти деньги от Pizza Hut, и ровно всё до копейки ушло в фонд Михаила Сергеевича, он не получил за это ровным счетом ни копейки. С. СОРОКИНА: Я знаю это. Мне кажется, что до тех пор, пока не будет сломано это отношение к благотворительности, особенно к благотворительности известных лиц, мы и не сдвинемся сильно и у нас всё равно будет благотворительность очаговая. Она, к счастью, развивается, к счастью, существует уже и волонтерское движение, и благотворительные фонды. Но что-то главное еще не происходит. Мне кажется, что еще должно что-то произойти, сломаться в нашем восприятии, и тогда будет меняться само представление о благотворительности. Л. ШЛЯХОВЕР: Может, съездить в Лондон для начала 30-го? С. СОРОКИНА: Кто сможет, тот, я думаю, обязательно… Л. ШЛЯХОВЕР: Мы вас приглашаем. С. СОРОКИНА: Спасибо большое. Я вряд ли. Я считаю, что те, кто могут… Л. ШЛЯХОВЕР: С чего-то же надо начинать. С. СОРОКИНА: Тем более что мероприятие, действительно, очень интересное, из тех событий, которые запоминаются на всю жизнь. Мне кажется, это будет замечательное 80-летие. Не сглазить бы. Лишь бы всё получилось. Мы завершаем уже наш разговор. Какие еще мероприятия? На той неделе была фотовыставка в Манеже. Л. ШЛЯХОВЕР: Работает до сих пор. С. СОРОКИНА: Что еще? Л. ШЛЯХОВЕР: Завтра, 3 февраля, у нас очень большое благотворительное мероприятие – в Лондоне совместно с Christie's огромный коктейль, где можно будет приобрести уникальные лоты. Я не знаю, видит ли нас Лондон, услышат ли они, но, тем не менее, они могут придти в Christie's, там будут уникальные лоты. С. СОРОКИНА: Тоже в целях благотворительности. Л. ШЛЯХОВЕР: Михаил Сергеевич отдал такие вещи… С. СОРОКИНА: Свои. Л. ШЛЯХОВЕР: Да. Он отдал свои часы, которые 25 лет назад подарила Раиса Максимовна, свой телефон, которым, правда, не пользовался, телефон Vertu, который ему подарили, абсолютно уникальные вещи. Т.е. он буквально снимает последнее с себя, что называется. С. СОРОКИНА: Еще что? Л. ШЛЯХОВЕР: 24 февраля открывается выставка в Берлине, это тоже будет большое благотворительное событие, выставка бесплатная. Т.е. и берлинцы могут придти и тоже как-то поучаствовать в этом мероприятии. С. СОРОКИНА: И далее 30 марта. Л. ШЛЯХОВЕР: 2 марта в Москве, тут не все попадут, конечно. И 30-го пока еще каждый желающий может принять участие. С. СОРОКИНА: Спасибо. Я завершаю наш разговор. Мы сегодня говорили с внучкой Михаила Сергеевича Горбачева Ксенией и с генеральным продюсером компании «Gorby 80 Ltd», это именно подготовка мероприятий, связанных с 80-летием Михаила Сергеевича, Леонид Шляховер. Говорили мы обо всем, что впереди, о приближающемся 80-летии Михаила Сергеевича. Дай ему бог здоровья, сил провести всё задуманное. А вам – осилить и добиться результата. Результат – это средства, которые пойдут на лечение детей, больных лейкемией. Спасибо. До встречи через неделю. Всего доброго. Л. ШЛЯХОВЕР: Спасибо большое.
Эхо Москвы, 02.02.2011 |
|