"Диалог культур и цивилизаций: понятие, реалии, перспективы"
Понятие
1. Его сложность и многозначность: содержание меняется в зависимости от участников, целей и уровней диалога.
2. В узком смысле под диалогом понимается особый вид коммуникаций, который строится по модели речи, разговора, чередования вопросов и ответов. В идеале это не просто перекличка голосов, а разговор на равных, особый способ достижения понимания и согласия: из религий сам собой возникает дух (правда) целого, все собеседники прислушиваются к этой правде, доминирует тот, кто меньше всего к этому стремится.
3. В более широком и содержательном смысле понятие диалога распространяется на культуру в целом (диалог как бытие культуры… встреча культур… взаимопонимание культур). В этом смысле диалог понимается как аспект социокультурного общения, содержание творчества, особая характеристика разума, принципиально отличающая его от «познающего разума» нового времени. В этом понимании диалогу противостоит не просто монологичность разговора, а превращение собеседника в объект манипуляций, вообще технократическое отношение к миру как к предмету.
4. Широкий диалог, который постоянно идет в культуре, осуществляется на основе циркуляции в общественном сознании различных идей, мировоззренческих и ценностных установок. Основной результат культурного диалога: естественное перетекание (филиация) идей, их взаимовлияние, усвоение или отторжение понимание партнера или противника. В этом смысле диалог культур не может противопоставляться их конфликту.
5. Диалог культур всегда объединяет множество участников и осуществляется на нескольких уровнях: внутри- и межэтническом, внутри- и межконфессиональном, внутри- и межличностном. Наибольшее значение для современной культуры имеет межцивилизационный диалог. Главную роль в нем играют цивилизационное самосознание и цивилизационные (базовые) ценности. В отличие от ценностей этнической или национальной культуры, ценности цивилизации всегда претендуют на универсальность, на разрешение фундаментальных противоречий человеческого и социального бытия, на способность объединить человечество и стать основой мировой культуры. Поэтому диалог цивилизаций – это всегда диалог об их мировоззренческих основах, первичных символах, конечных сакральных ценностях, вокруг которой объединяются сложные социокультурные системы.
Реальность
6. Как реальность диалог культур и цивилизаций не сводится к процессам коммуникации, он включен, причем самым активным образом, в другие процессы межкультурного общения, включая восприятие друг друга партнерами по диалогу (социальная перцепция) и интерактивное деятельностное взаимодействие между ними, «обмен действиями» (сплоченность, солидарность, раскол, конфликт).
7. Реальное содержание диалога зависит также от конкретных типов (модусов) культуры, на основе которых этот диалог осуществляется (общества закрытые – открытые, традиционные – модернизированные и т.д.). В закрытых обществах диалог как общезначимая ценность ограничивается или подавляется архаическим социально-психологическом комплексом «мы – они», «свои – чужие». В обществах открытого типа диалог является, напротив, ключевой характеристикой культуры. Традиционное общество, особенно с монотеистическим типом религии, использует диалог прежде всего для утверждения своих сакральных принципов и сверхценных идей; в то же время реальное межкультурное общение определяется скорее его перцептивной стороной: восприятием разными культурами друг друга. В модернизированных обществах основой диалога становится растущее вширь и вглубь в процессе межкультурного общения интерактивное взаимодействие культур: его практическая и рациональная организация.
8. Реалии собственно межцивилизационного диалога – это прежде всего совместимость базовых установок контактирующих цивилизаций (ориентация на должное или сущее, на секулярное или религиозное сознание или на их баланс), степень внутренней диалогичности конкретного цивилизационного самосознания, соотношение его открытости и закрытости, космополитизма и охранительности, а также допускаемая традицией роль личности как самостоятельного субъекта диалога. Чем выше совместимость и диалогичность ценностных структур цивилизаций, тем шире и продуктивнее их диалог, тем сильнее их взаимовлияние. В реальном процессе диалога цивилизаций большое значение имеет также его ситуативная сбалансированность: как проводника чужих ценностей, с одной стороны, и барьера на пути распространения тех ценностей, которые не способны органически взаимодействовать с местными, - с другой. Сбалансированность диалога зависит от устойчивости и целостности цивилизационного самосознания, воли цивилизации к сохранению своих базовых ценностей в качестве общезначимых.
9. В больших исторических масштабах важнейшей реальностью межцивилизационного диалога является единство его пространственных и временных характеристик (хронотоп) диалога. Хронотоп обеспечивает соответствие диалога привычной картине мира, координатам его идентификации. От устойчивости хронотопа зависят предсказуемость, смысл, правила диалога, т.е. в конечном счете его понятность и продуктивность для участников (даже если это культурный конфликт).
10. Хронотоп диалога современных (исторических) цивилизаций может быть определен с помощью понятия «осевое время». «Осевое время – 1» (становление мировых религий), в рамках которого время и пространство истории начало определяться переплетением и взаимодействием качественно различных универсальностей, и «осевое время – 2», обусловленное возникновением в Западной Европе нового типа универсализма (ценность человека в его оторванности от Бога) и единого комплекса ценностей модернизации, а затем – распространением этих ценностей на весь мир. Идеи модернизации и прогресса как основа специфического хронотопа диалога цивилизаций в эпоху Новой истории по новому развели его ценностные и смысловые полюса (рациональность – мистика, модернизация – традиционность, демократия – деспотизм, личность – государство, секулярное – религиозное и т.д.) и прочно привязали их к парной категории диалога: Запад – Восток.
11. Новое время выявило и совершенно новое противоречие мирового исторического процесса: столкновение диалога как естественной (человекосообразной) формы и ценности межкультурного общения с недиалогичной в целом идеологией и практикой господства техногенной (западной) цивилизации над миром, технологии над человеком, «докультурных» потребностей и устремлений над культурой, результата над пониманием.
Перспективы
12. Сложность и драматичность современной ситуации диалога культур и цивилизаций: исчерпанность двухполюсной организации глобального геополитического пространства как фактора стабилизации межцивилизационного диалога «Восток – Запад», ослабление регулирующей роли универсальных институтов международных взаимодействий (международного права, ООН), информационная революция в средствах массовой коммуникации - виртуальное упразднение пространства и времени, формирование особого типа коммуникативной практики, далекой от диалога (внушение образов отсутствующей действительности и правдоподобия подобия), рост культурного разнообразия мира и формирование массовых поликультурных сообществ, прогрессирующая десекуляризация мира и распространение фундаменталистских идеологий, повышение роли этнической, конфессиональной и цивилизационной принадлежности в качестве источника самоиндентификации индивида.
13. При определении перспектив диалога надо учитывать не только изменения последнего времени, но мегатренд мирового развития (охватывающий несколько исторических эпох). Возможности и перспективы диалога определяются новой фазой мегатренда модернизации. Об историческом месте и значении этой фазы можно только строить предположения (то ли конец мегатренда, то ли эволюционный кризис в его рамках), но очевидно, что одной из главных ее особенностей является образование (впервые в истории) высоко интегрированного (на основе современных политических и экономических институтов) сообщества разных по типу цивилизаций (западная, Япония, «тигры» Юго-Восточной Азии): в этом, видимо, суть «четвертой волны» глобализации (если первой считать эпоху великих географических открытий XV – XVII вв.). Именно это (а не сама по себе информационная революция) придает мировому развитию особый динамизм и невиданный ранее глобализм.
14. Разумеется, колоссально возрастают масштабы и результативность информационного обмена, снимаются многие барьеры межкультурного общения, унифицируются социокультурные уклады жизни и т.п. Но вот что важно: интеграция, снятие культурных барьеров достигаются больше за счет институтов, действий и структур, ориентированных на результат (деньги, власть, ресурсы), а не на взаимопонимание.
Над естественной коммуникативной практикой все больше доминируют и включают в себя формальные механизмы интеграции, контроля и управления. Если раньше этот процесс проявлялся скорее в масштабе современной западной цивилизации, то на новом витке глобализации он становится чуть ли не международным эталоном приобщения к современности.
15. Это создает немалые угрозы и вызовы если не вообще диалогу цивилизаций и культур, то его полноте, эффективности и, особенно, субъектности основных участников: культурное и языковое обеднение коммуникативной практики, мозаичная, постоянно меняющаяся картина мира, замещающая ее базовые ценностно-смысловые доминанты, снижение преемственности традиций и связанности знаний, односторонняя рационализация коммуникативной практики в пользу чисто инструментальных ценностей, замещение живой речи (выяснения истины) как основного формата общения форматами бюрократических процедур, манипулятивных воздействий или электронного квазиобщения. И более глобальная угроза: возникающая на периферии однополюсному миру идеология и практика «не-диалога» или «анти-диалога» по отношению к претендующей на открытость, но реально монологичной глобальной «сверхцивилизации». Это не только снижает возможности мирового диалога, но и создает угрозу для культур оппонентов Запада и в целом глобализма (низвержение старых элит, нивелировка культурных ценностей, политизация конфессиональных различий и духовных традиций и т.д.). Не являются ли эти процессы зеркальным отражением размывания традиционной (диалогической) цивилизационной идентичности в центрах «глобального мира»?
16. Особо опасный характер разнонаправленных тенденций современной глобализации (в направлении формальной, надцивилизационной интеграции и в направлении оттеснения на периферию социальной жизни и развития целых массивов традиционных цивилизаций, которые не вписываются в «глобальный проект») состоит в возможности разрушения складывающегося столетиями хронотопа диалога культур и цивилизаций. Само понимание оппонента (партнера или противника), предвидение его намерений, идентификация действий в пространстве и во времени в таком случае превратятся в особую и критически важную международную проблему. Кажется, появились симптомы этой проблемы: мистифицированность понятия «международный терроризм» (вне понятных пространственно – временных и смысловых координат), все большая «текучесть» и непредсказуемость правил ведения борьбы, разделение восприятия и понимания глобальных и региональных кризисов (воспринять – можно, понять – трудно). Не здесь ли заключена наибольшая опасность столкновения цивилизаций в собственном смысле слова?!